The home of the Lonsdale Battalion 1914-1918
Jump to navigation Jump to search

Arminteers (or Arm-in-tears): Army vernacular for the name of the town of Armentières. Madamoiselle of Armentieres was the title of a very popular song at the Front, giving extremely personal details of the adventures of an apocryphal young lady of Armentières.[1]

References / notes[edit | edit source]

  1. Edward Fraser and John Gibbons (1925). Soldier and Sailor Words and Phrases. Routledge, London p.9.

Glossary of words and phrases[edit source]

The above term is listed in our glossary of words and phrases of the Armed Forces of the United Kingdom of Great Britain during the Great War, which also includes: technicalities, trench slang, expressions in everyday use, nicknames, sobriquets, the titles and origins of British and Commonwealth Regiments, and warfare in general. These words and phrases are contemporary to the war, which is reflected in the language used, and have been transcribed from three primary sources (see contents). Feel free to help improve this content.
Browse other terms: ContentsA B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z